Muchas veces se dijo que las pruebas de la existencia de extraterrestres en la antigüedad no esta probada. pero quienes sostenemos y creemos en la teoría de los antiguos astronautas sabemos que las pruebas están, muchas veces, a la vista.
sencillamente hay muchos errores de interpretación y, esta vez, en lugar de probar la existencia, nos volcaremos a probar que la biblia siempre se presto a malas interpretaciones y problemas de traducción.
el primer ejemplo es el Moisés de Miguel Ángel.
El Moisés es una escultura de mármol blanco y fue realizada en 1509, obra de Miguel Ángel Buonarroti (1475-1564), centrada en la figura bíblica de Moisés. Originariamente concebida para la tumba del papa Julio II en la Basílica de San Pedro, el Moisés y la tumba se colocaron finalmente en la iglesia menor de San Pietro in Vincoli, en la zona del Esquilino, tras la muerte del papa. La familia della Rovere, de la que el papa procedía, fueron los mecenas de esta iglesia, y el mismo papa había sido cardenal titular antes de su nombramiento como representante del Vaticano.
La estatua se representa
con cuernos en su cabeza. Se cree que esta característica procede de un error en la traducción por parte de San Jerónimo del capítulo del Éxodo, 34:29-35. En este texto, Moisés se caracteriza por tener
karan ohr panav (
«un rostro del que emanaban rayos de luz»), lo que San Jerónimo en la Vulgata tradujo por
cornuta esset facies sua (
«su rostro era cornudo»). El error en la traducción es posible debido a que la raíz trilítera hebrea
krn (en hebreo las vocales no se escriben) puede ser interpretada «
keren», luminosidad, resplandor, o «
karan», cuerno. Cuando Miguel Ángel esculpió el Moisés el error de traducción había sido advertido, y los artistas de la época había sustituido, en la representación de Moisés, los cuernos por dos rayos de luz. No obstante Miguel Ángel prefirió mantener la iconografía anterior.(Fuente: Wikipedia.org)
 |
| Los «Cuernos» de Moises |
Este sencillo ejemplo nos da la pauta que mucho de lo que se escribió en la biblia, fue (o habría sido) mal traducido. Este ejemplo del Moisés, es uno solo de tantos. en estas publicaciones, iremos desgranando las pruebas de las malas traducciones o interpretaciones erróneas de la Biblia y varios Libros Sagrados.
Todo dentro del respeto por las religiones, porque quienes creemos en la teoría astro-astrologíca, creemos que la presencia de extraterrestres en nuestro pasado remoto (o próximo) no significa que Dios no exista.
Las «pruebas» son muchas. sencillamente, hay que saber mirar, pensar y discernir.
Nuestro próximo informe, habla de un profeta: Ezequiel y su «Vision de Dios»…
Deja un comentario